Перейти до публікації
Пошук в
  • Додатково...
Шукати результати, які містять...
Шукати результати в...

tap_ok2

Пользователи
  • Публікації

    7
  • Зареєстрований

  • Відвідування

Усі публікації користувача tap_ok2

  1. Ось найбільший баг, який заважає. Можливо регіональні налаштування абощо
  2. О, а я тут сиджу, перекладаю :D Давайте спробуємо як буде краще Ось мій переклад. Щоправда поки неповний, передсвяткові клопоти, не встиг. Перекладені рядки з 1-2620, 4400-6995, і з 9000-10121 до кінця Перевіряв XML Marker’ом, наче без помилок Якщо хто з комрадів ще щось зробив можемо скласти і отримати 100% робочий файл. І якщо не зробив то також відпишіться щоб знати звідки закінчувати щоб дарма не сидіти vbulletin-language UA.xml
  3. Хм.. А наявні баги поправити можна? Найкритичніше - дати. І кілька десятків неперекладених слів у написах, все інше в принципі в нормі Назви розділів і підрозділів (статику) у будь-якому випадку доведеться перекладати - там небагато. І немає часом якогось пустого дзеркала щоб випробувати те що ми вже зробили ну щоб бачити чи правильно робимо, а то може воно не запрацює З.І. FLASH вже вибачте що напрягаєм, але це ж раз робиться
  4. Мда, оце так впряглись... :D Щойно звірився, у мене повністю готово 48стор (всього 411), у EvitaVita півтора десятки, не знаю як там Леон з (ссылка устарела)поживають воно то й нічого, але не впевнений щодо технічної правильності - боюсь щоб наш ламерський переклад російської локалізації не поклав строімдом в глибокий даун А яка була стара версія форуму? Бачу наразі встановлена локалізація Віталія Стопчанського, пропоную спробувати його ж варіант для поточної версі vBulletin 3.8.x (ukr13).zip, містить повний комплект з хаками та ін корисними для адмінів речами, залишиться лиш підправити назви розділів Взяв у автора на Домівці (ссылка устарела) З.І. переклад Віталія платний, коштує 500грн. Ми (або я) оплатимо. Давайте поставимо, щоб глянути і виправити помилки - 15 днів тріал vBulletin 3.8.x (ukr13).zip vBulletin-language-uk-3.8.x.xml
  5. По ходу цей файл містить елементи локалізації різних версій форуму. Робимо так як є
  6. Думаю за кілька днів ми дамо повний переклад цього файлу Стара мабуть хай поки що зачекає, там єдина помітна помилка у датах допису - замість хвилин пише назву місяця
×
×
  • Створити...