Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Да вже запізно. Інтерни мову знають, а біохімію ні. Это общая большая беда. Имею в виду не знание украинского, разумеется, а незнание биохимии. Но ведь согласитесь, одно не вытеснило другое. Отмени один язык и введи другой, от этого знание биохимии не улучшится. К сожалению. Как-то дочка моей знакомой слегка озадачила, когда сказала, что за четыре года обучения в каком-то "университете народной медицины", она ни разу не была в анатомичке ... На чистом русском, кстати, сказала... Грустно это все. Добавлено через 5 минут Щоб забезпечити школи україномовними підручниками, слід складати програму, чи просто взяти, і надрукувати їх нарешті в достатній кількості? Бачте, в чому справа. Я з Вами спілкуюсь, як технолог. Як людина, яка знає, що, хто і як має робити, аби був досягнутий конкретний результат. А Ви зі мною розмовляєте, наче ми на мітингу. І наче мені треба щось грандіозне второпати. Зрозумійте, нарешті. Мене агітувати не треба. Я - українець до глибини душі. І ми з вами кажемо майже про одне й те саме. Ті льки Ви кажете, що має бути зроблене, а я Вам кажу, як се має бути реально зроблене. Щоб все те не залишилось лозунгами та побажаннями. Добавлено через 6 минут Годі сподіватись що ваші діти говоритимуть українською якщо ви говоритимете іншою. А ні, то що ж, так і буде. І ця стіна буде стояти між нами, громадянами однієї країни, як між бельгійцями і фламандцями Тут таке діло. Саме завдяки моїй доньці ми у себе в родині почали між собою спілкуватись українською. Саме вона виросла справжньою патріоткою, якою я дуже пишаюсь (і в сенсі патріотизму, доречі). А вже ми з дружиною, що називається, тягнемось за нею. Тобто ми й так вільно володіли українською. Але ж мислили та спілкувались все життя російською. А от дитині нашій значно цікавіше спілкування саме українською. І в колі її друзів так само. Тож хто кого вчить - ще питання.. 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
samarind Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 .... Как-то дочка моей знакомой слегка озадачила, когда сказала, что за четыре года обучения в каком-то "университете народной медицины", она ни разу не была в анатомичке ... На чистом русском, кстати, сказала... Грустно это все. ... В анатомке Ну в госВУЗах ситуация не лучше. Так отож. ... Бачте, в чому справа. Я з Вами спілкуюсь, як технолог. Як людина, яка знає, що, хто і як має робити, аби був досягнутий конкретний результат. А Ви зі мною розмовляєте, наче ми на мітингу. І наче мені треба щось грандіозне второпати. ... Так бесполезно переубеждать таких. Идеология знакомая - до основания, а что будет потом - не волнует. Ну или там по щучьему велению, по моему хотению. А понимания что есть технологический процесс который необходимо пройти дабы на выходе получить результат нет. Нет процесса - нет результата. Другой процесс - другой результат. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Так бесполезно переубеждать таких. Любовь и ласка. Только так и никак иначе, мой друг... (с) Просто пытаюсь понять, что стоит за эмоциональными высказываниями того или иного собеседника. Обращали внимание еще в школе, как ученики в одном классе пишут изложение ? Мне еще ребенком было удивительно наблюдать, как мы, прослушав в одно и то же время один и тот же текст, умудряемся настолько по-разному его пересказать ! Вроде бы и говорим об одном и том же, но настолько отличаемся в изложении общей мысли, что в итоге чуть до драки не доходит. Сейчас с нами происходит нечто похожее. Только обсуждаем вопрос посерьезнее и пытаемся прийти к какому-то общему знаменателю будучи в разном возрасте, в разных школах и по-разному воспитанными. Очень нелегкая задача, как видите. Разумеется, есть индивидуумы, которым до лампочки вся эта моя "интеллигентность". Но у них, как правило, и мыслей-то интересных нет. Изначально видна агрессия и желание нахамить. Ни Мамай ни Декор, с моей точки зрения, к этой категории не относятся. Лично мне интересно их читать. Принципиальных (до "антагонизма") споров, думаю не возникнет. С Вами у нас тоже расхождений более чем хватает, однако ж это не мешает вполне спокойно общаться (признаюсь, это еще и потому, что еще со времен знакомства со своей будущей супругой проникся уважением к профессии врача). Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Блин, ну что за проблема-признать, что у нас многонациональная страна и ввести 3 гос. языка-украинский, русский и крымско-татарский? Ну не мононациональное у нас государство-и никогда не было. И не будет. Зачем тратить энергию? Кого-то пытаться лишить родного языка...Я вот не думал, не говорю, не пишу и не буду этого делать по-украински, и дети мои тоже. У меня есть родной язык. а не признавать этого -Это волюнтаризм... -В моем доме попрошу не выражаться (с) Мне все равно, на каком языке говорит в семье , в быту и на работе Sass и Мамай. Это их выбор. Точно так-же их не должен волновать мой выбор. Чего с этим языком 22 года мурыжаться? Проведите референдум-и все станет на свои места...Пусть народ-а не какой-то Мамай-определяет-каким языкам быть... 2 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Дощ Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Процеси, ідеологія, результат... Навіщо ці складнощі, про що ви говорите? Хочете результату - зробіть його. Хоча б у межах ваших можливостей Тобто ми й так вільно володіли українською. Але ж мислили та спілкувались все життя російською. Тут є протиріччя. Мову не можна знати "про запас". Вона як уміння - без постійного використання і тренування не більше ніж розвага. Не можна навчитись її розмовляючи іншою. Вона потребує обміну, наповнення, підтримання у робочому стані. Щоб так було потрібно багато носіїв правильної мови, не західних діалектів і не східних вивертань, і не нашого суржику. А який у нас обмін? У кого брати приклад, в кого вчитися? Ось читаю форум, інколи ледве із стільця не падаю - і де таких термінів понабиралися, чого варте "ежели да кабы" - невже вислови із зауральських деревєнь легше сприймаються Я наприклад читаю книжки, але наявний запас не вічний, життя не стоїть на місці, терміни застарівають, приходять нові. В Україні це не нове - до прикладу чехи, борючись з експансією іншомовних слів, придумали власні терміни. З останніх художніх книжок прочитав Фіолетові діти М.Малиної, в принципі цікаво, раджу прочитати, в Ашані 12 грн Але цього мало, занадто мало Алекс, мені вашого не треба, мені за своє боляче. Інформаційний простір обмежений, його не може бути 150% чи 500, а всього лиш 100%. І поширюючи одне зменшуємо інше. Ви хочете щоб ваші % зменшились? От я і не хочу щоб зменшувались мої, які і так куці Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Тут є протиріччя. Мову не можна знати "про запас". Вона як уміння - без постійного використання і тренування не більше ніж розвага. Не можна навчитись її розмовляючи іншою. Вона потребує обміну, наповнення, підтримання у робочому стані. Щоб так було потрібно багато носіїв правильної мови, не західних діалектів і не східних вивертань, і не нашого суржику. А який у нас обмін? У кого брати приклад, в кого вчитися? Ось читаю форум, інколи ледве із стільця не падаю - і де таких термінів понабиралися, чого варте "ежели да кабы" - невже вислови із зауральських деревєнь легше сприймаються Я наприклад читаю книжки, але наявний запас не вічний, життя не стоїть на місці, терміни застарівають, приходять нові. В Україні це не нове - до прикладу чехи, борючись з експансією іншомовних слів, придумали власні терміни. З останніх художніх книжок прочитав Фіолетові діти М.Малиної, в принципі цікаво, раджу прочитати, в Ашані 12 грн Але цього мало, занадто мало Жодних протиріч тут нема. Мову можна знати і не одну. Інша річ - рівень володіння. Формально, особисто у мене, рідна мова - російська. Бо думаю я на цій мові. Але ж назвати українську не рідною також язик не повернеться. Може трохи повільніше, але розмовляю за кожної нагоди саме нею. Та й взагалі вона просто красивіша, на мою особисту думку. Є ще кілька мов, котрими в більшому або меншому об"ємі володію. Так що жодних протиріч нема в моєму висловлюванні. Добавлено через 5 минут Зачем тратить энергию? Кого-то пытаться лишить родного языка...Я вот не думал, не говорю, не пишу и не буду этого делать по-украински, и дети мои тоже. У меня есть родной язык. Коллега, мне показалось, что Вы тратите этой энергии, как никто другой. Разве ж кто заставлял или сможет заставить Вас говорить на неродном для Вас языке ? Это ж вообще даже обсуждаться не должно ! Другое дело, что логично было бы, живя в Украине, знать и украинский. Уж Вашим детям - тем более. Но это же всего лишь вопрос кругозора и образованности. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Алекс, мені вашого не треба, мені за своє боляче. Інформаційний простір обмежений, його не може бути 150% чи 500, а всього лиш 100%. І поширюючи одне зменшуємо інше. Ви хочете щоб ваші % зменшились? От я і не хочу щоб зменшувались мої, які і так куці Я за статус кво. Те -для кого русский родной-получат просто легитимизацию. Законы должны соответствовать состоянию де факто. Не нравятся Вам фильмы и книги на русском-смотрите-читайте на украинском Если их не производят-не печатают-значит они не выгодны. У нас же рынок. "Покупатель голосует долларом" и т.д. Раз украинских книг недостаточно-значит, такие как Вы, все-же в книжном магазине выбирают русскоязычный вариант книги-несмотря на все декларации... И что такое "информационный простор"? У Вас он свой, у меня-свой. Вполне возможно, я не смотрю те каналы и не читаю те газеты, что и Вы. На этом форуме наши пространства пересеклись-но это не мешает нам общаться. Вам-на украинском, мне-на русском. Прекрасно друг-друга понимаем. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Дощ Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 значит они не выгодны Ні, це значить що комусь (читай Росії і таким ренегатам як ви) вигідніше поширювати своє, тим самим знищуючи інше. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Ні, це значить що комусь (читай Росії і таким ренегатам як ви) вигідніше поширювати своє, тим самим знищуючи інше. Слова то какие-ренегат. :D Я русский по национальности, мои предки тут жили , а дед эту землю кровью обильно полил... Я родился в другом государстве-получил паспорт этого государства и стал его гражданином. В этом государстве было 2 гос. языка-русский и украинский. Это была республика -УССР-в составе СССР, Тут бац-и как говорит Бора -"вторая смена", 1991г...Кого я предал? И че я "поширию"-на этом форуме? Что я уничтожил чужого? Причем тут Россия? Она, бляха, как кость у вас в горле. Уже 22 года все отдельно-делайте... Снимите свою "Москва слезам не верит", напишите "Войну и мир"...Я с удовольствием почитаю-посмотрю-даже на украинском...Нетути Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
romi9999 Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Обращаюсь ко всем... С Вашей точки зрения, в этом сюжете, чего больше - реальной языковой проблемы, проблемы с головой у конкретных людей (провизора и покупателя), или пропаганды возведенной в ранг гос.политики? Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Тут бац-и как говорит Бора -"вторая смена", 1991г...Кого я предал? А эт мы ща уточним... В командировочку в Антарктиду, случаем, не уматывал на годик ? 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 А эт мы ща уточним... В командировочку в Антарктиду, случаем, не уматывал на годик ? Я-же писал-ходил на митинг в поддержку ГКЧП-больше ничего сделать не мог. Я в это время был в России-у бабушки, мне было 16 лет. Через три дня над райсоветом спустили красный флаг-и подняли триколор... Я плакал. Я понял-что моей Родине-п...ец и я ничего не могу сделать. 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Я-же писал-ходил на митинг в поддержку ГКЧП-больше ничего сделать не мог. Я в это время был в России-у бабушки, мне было 16 лет. Через три дня над райсоветом спустили красный флаг-и подняли триколор... Я плакал. Я понял-что моей Родине-п...ец и я ничего не могу сделать. Неоторые в 16 лет, по слухам, полком командовали, а не плакали под райсоветом. Так что, при необходимости, статейка-то найдется... Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Starper Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Я-же писал.... мне было 16 лет. Я плакал. Я понял-что моей Родине-п...ец и я ничего не могу сделать. Во поколение! Гайдар в 16-ть лет командовал полком! Жанна д"Арк в 17-ть вела за собой войско! А он - "я плакал....." Нет тебе прощенья, Саша! Просрал ты "великий и могучий". Добавлено через 1 минуту Неоторые в 16 лет... Думаем одинаково.... 2 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Другое дело, что логично было бы, живя в Украине, знать и украинский. Уж Вашим детям - тем более. Но это же всего лишь вопрос кругозора и образованности. Я его знаю-но не применяю, если есть возможность даже анкеты какие-то официальные заполнять не на украинском-я это делаю... По поводу образованности. Образованность это - 1. Уровень образования как совокупности знаний, полученных в процессе обучения. 2. Просвещенность, культура. В какой сфере я могу получить дополнительные знания только из источника на украинском языке? Разве-что по предмету "История Украины"-да и то... Культура...Мне нравятся некоторые украинские исполнители-я их охотно слушаю. Кино-ничего не могу вспомнить-кроме низкохудожественной "Роксоланы"...Не смотрю. Не-вру. Смотрел "Леся+Рома"-смешной довольно...В театр украинский-не хожу-скучно...Книги? Нет, на украинском не читаю...Порекомендуйте какую-то толковую книгу. С удовольствием попытаюсь прочесть. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
bora-b Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Ні, це значить що комусь (читай Росії і таким ренегатам як ви) вигідніше поширювати своє, тим самим знищуючи інше. Вот зачем? Какую реакцию лично Вы ждете? 4 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Во поколение! Гайдар в 16-ть лет командовал полком! Жанна д"Арк в 17-ть вела за собой войско! А он - "я плакал....." Нет тебе прощенья, Саша! Просрал ты "великий и могучий". Добавлено через 1 минуту Думаем одинаково.... Адмирал Крузенштерн-он наверное хороший человек был...Он бы елки рубить не стал (с) В смысле-трубы водоканальные выкапывать:D Из незалежной украинской земли... Ну не досталось мне на тот момент гражданской войны...Извините, пацаны. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 В какой сфере я могу получить дополнительные знания только из источника на украинском языке? По правде сказать, я и на русском-то для себя таких источников не очень много нахожу. Так что ничего я Вам не присоветую. Лично мне просто общаться с людьми приятно по-украински. Разумеется, с теми, кто им владеет и хочет общаться. Я - не книгочей и не фанат театров/кино. Такой себе бюргер местный. Вот с сербами когда-то прикольно было разговаривать по-украински. Они его гораздо лучше воспринимают, чем "братский" русский, как оказалось. Там гораздо больше общих слов и звуков. Заполнение всяких там анкеток и официальных бумажек - формальность. Верите, мне их противно заполнять НА ЛЮБОМ языке. Потому, на каком скажут, на таком и намалюем. Повода возмущаться в упор не вижу. Ну поэтому я и считаю, что уровень собственной образованности и культуры зависит от знания языков. Херр меня знает, нафига я тот сербский научился понимать и говорить. Ничерта ж нового ни в какой области знаний для себя не получил. Мог бы спокойно продолжать с ними общаться по-украински или на английском. Вполне понимали. 2 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Ничерта ж нового ни в какой области знаний для себя не получил. Мог бы спокойно продолжать с ними общаться по-украински или на английском. Вполне понимали. Молодец какой. Но просто выучить язык-чтобы не читать литературу на нем и не применять в бизнесе-как по мне-неразумно. Хотя-может Вам изучение языков дается легко. Чего не скажу о себе. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Хотя-может Вам изучение языков дается легко. Чего не скажу о себе. О ! Вероятно, это и есть ключевое. Моя мама, живя в Украине с 64-го года, хронически не способна нормально выговорить ни одного слова. Просто катастрофа какая-то. А мне действительно довольно легко это дается. Добавлено через 1 минуту Но просто выучить язык-чтобы не читать литературу на нем и не применять в бизнесе-как по мне-неразумно. Не, ну шо значит "неразумно" ? Это вполне даже полезно с точки зрения уважения и контактов с местным населением. Людям всегда приятно, когда иноземец старается разговаривать с ними на их языке. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Ну так Вы часто бываете в Сербии?-так-бы и сказали... Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Oleg 88 Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Не знаю, як там в Києві, в Запоріжжі серед молоді використовується якийсь сленг (фєня, не-фєня) не знаю як назвати. Окремі слова російською таки прослуховуються. Ось де біда. Якби-ж спілкувались "великим и могучим" я б тільки радів. А "Москва слезам не верит", "Война и мир", "Чорний ворон" навряд чи хто з молоді дивився та читав. Їм хоч "пиво" хоч "піво" - аби надудлитись. ПС. На пальцях однієї руки можна порахувати культурні заклади в Запоріжжі. 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Vladimir_U Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Зачем тратить энергию? Кого-то пытаться лишить родного языка...Я вот не думал, не говорю, не пишу и не буду этого делать по-украински, и дети мои тоже. У меня есть родной язык. Чому б Вам не поїхати на ПМП до держави-носія Вашої рідної мови? РФ для Вас проводить "програму пересєлєния соотечествєнников", надає всі умову. Але ж ні - краще будете в Україні варити воду і ображати носіїв мови, земля яких колись гостинно надала право проживання Вашим предкам. Показова ситуація у Латвії з такими, як Ви, де дійсно держава проводить національну політику. Росіяни будуть кричати на весь усвіт, які негостинні латвійці, бо не надають їм громадянства, поки ті не вивчать латвійську, 22 роки сидять у Латвії (ЄС), але на історичну батьківщину ніяк не відчалять. На мою думку, вивчити будь-яку мову (принаймі латвійську, українську, англійську) можна за 1 рік навіть людині з посереднім розумовим розвитком. Дибілам на це потрібно 5 років, імбецилам 10, ідіотам 20. А тут за 22 роки ніяк... 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Алекс Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Чому б Вам не поїхати на ПМП до держави-носія Вашої рідної мови? РФ для Вас проводить "програму пересєлєния соотечествєнников", надає всі умову. Але ж ні - краще будете в Україні варити воду і ображати носіїв мови, земля яких колись гостинно надала право проживання Вашим предкам. Показова ситуація у Латвії з такими, як Ви, де дійсно держава проводить національну політику. Росіяни будуть кричати на весь усвіт, які негостинні латвійці, бо не надають їм громадянства, поки ті не вивчать латвійську, 22 роки сидять у Латвії (ЄС), але на історичну батьківщину ніяк не відчалять. На мою думку, вивчити будь-яку мову (принаймі латвійську, українську, англійську) можна за 1 рік навіть людині з посереднім розумовим розвитком. Дибілам на це потрібно 5 років, імбецилам 10, ідіотам 20. А тут за 22 роки ніяк... Это моя страна. Какая нафиг земля дала приют моим предкам?-они приехали в свою страну-в СССР. Точно так-же, как и в Латвии. Проливали свою кровь с турками, немцами, поляками...Понастроили заводов, дорог... А теперь-спасибо, все свободны? Фигушки. Я быстрей дождусь-пока последний "патриот" в Канаду уедет. А как сказано-патриотизм заканчивается тогда, когда надо платить налоги... Алаверды. Украинцы-такая патриотичная нация. Шож не едут в неньку из США и Канады? А предпочитают там тявкать про голодоморы и т.д. Пусть помогут нам построить национальное государство... Один тока приехал-"прохвессор" Зварич-и тот мошенником оказался... Чего-ж Украина не сделает программу соотечественников? Чего-ж украинцы работают на стройках от Москвы до Мадрида и миллионами живут по заграницам? И что-то те миллионы украинцев, что там живут, не спешат приехать из России, например? 4 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Sass Опубліковано: 11 липня 2012 Поділитись Опубліковано: 11 липня 2012 Ну так Вы часто бываете в Сербии?-так-бы и сказали... Та не. В начале 90-х бывал частенько. Так и говорю ж! Какая разница? Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Рекомендовані повідомлення