karapuz74 Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 2 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
dms Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 Какие самые курьезные ошибки совершают при переводах рекламных слоганов и названий товаров? Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах. В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! (примерное значение: «Стань Свободным!»). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра «Страдай от Поноса!». Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, "Nova" по-испански означает «не может двигаться». Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя cлоган Mist Stick (примерное значение «Туманный Дезодорант»). В Германии выяснилось, что слово Mist («туман») на немецком сленге означает «навоз». Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал. Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз «Живи с Поколением "Пепси"» (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное... .... звучание «”Пепси” Заставит Ваших Предков Подняться из Могил». Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как «Кекукела», что означает «Кусай Воскового Головастика». Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано «Коку Коле», что означает «Счастье во Рту». Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: «Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина»). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: «Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной». Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won’t leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств»). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным». Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather («Летай в Коже!»). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: «Летай Голым!». Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux - «Никто не сосет так, как Electrolux». В Эмиратах курьезом стал биллборд: слева девушка в ужасном виде, растрепанная, по центру - шампунь, справа - она же красивая, ухоженная. Арабы были в шоке - рекламисты не учли, что в этой стране читают справа налево! По материалам сайта newsbang.net 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Walduk! Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 Без коментариев))) 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
templar Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Lweno4ek Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 Какие самые курьезные ошибки совершают при переводах рекламных слоганов и названий товаров? Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах. Помнится рекламировалась минералка "Blue water" И диктор повторял - блювота, блювота Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Lana_CK Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 — Скажите грубо, сколько вам понадобится времени, чтобы закончить этот проект? — Три ёб***х дня, бл*дь! :D=@ 6 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Celentano Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
*Alexey* Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 12 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Walduk! Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 В нашем государстве самые богатые - это пенсионеры! Серебро в волосах, золото в зубах, камни в почках, сахар в крови, свинец в ступнях и неистощимые запасы природного газа.... Президент-ПР, кабмин-ПР, администрация президента-ПР, большинство в Верховной Раде-ПР, губернаторы-ПР, главы райадминистраций-ПР, мэры областных центров-ПР. В стране полная ж..., а виноваты в этом националисты и американцы 6 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
fagot68 Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 :D Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
henko Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 хм, а куда Тягныбока дели? или тут только Азарова можно постить? 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
henko Опубліковано: 30 квітня 2013 Поділитись Опубліковано: 30 квітня 2013 Президент-ПР, кабмин-ПР, администрация президента-ПР, большинство в Верховной Раде-ПР, губернаторы-ПР, главы райадминистраций-ПР, мэры областных центров-ПР. В стране полная ж..., а виноваты в этом националисты и американцы а когда у нас за последние 400 лет не было полной ж..? Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Celentano Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 хм, а куда Тягныбока дели? или тут только Азарова можно постить? Постите всех, а модераторы сделают свою работу:D Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
*Alexey* Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Walduk! Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Мужик почувствовал себя плохо, пошел к врачу. Так мол и так, хреново мне, говорит, обследуйте меня, пожалуйста. Врач его осмотрел, сделал анализы. Вывод: здоров как бык. Ну, ладно. Через год еще хуже себя почувствовал. Опять приходит к врачу. Доктор осмотрел его: здоров как бык! Так повторялось несколько лет - здоров как бык! На 5-й год жена приходит, плачет, вся горем убитая. Умер, говорит, как же так?! Врач: - А что вы хотите? Быки больше 5 лет не живут!!! 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Bugor_75 Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Интересный фильм 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
malyarman Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Если водка мешает работе,то нафиг такую работу. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Lana_CK Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Lana_CK Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Мама-белка переносит бельчонка, спасая от вороны 3 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
sanykrimea Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Папа-белк созерцает процесс 6 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Lana_CK Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Borisg Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Папа-белк Этот папа-белк съел всех бельчат сам, чтобы они не достались вороне, и маму-белку заодно. 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Андрей1106 Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Переделывали тут мне крыльцо. В два раза дольше, цемента, песка, см -11 и кирпичей я все возил и возил. Тротуарную плитку возил с другого конца города. В конце концов выяснилось, что не хватает двух этих плиток. При том, что старых выкинули на лесную дорогу неменяно. Приезжаю за плитками. Человек, что их делает имеет квадратные глаза. Когда узнает какая нелегкая меня к нему занесла в сердцах произносит: - Вот йолопы!!! Я в ступоре, не знаю что делать. Фамилия этого человека, у которого я купил всю тротуарную плитку на дом - Йолоп! Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Бес Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Блин... Я с вас дурею... Вот реально больше нечем заняться, чем каждые пару лет крыльцо делать? Что там кирпич и СМ-11 вообще делает? Или для разрядки еще через годик переложить хотите? 1 Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Дашин папа Опубліковано: 1 травня 2013 Поділитись Опубліковано: 1 травня 2013 Снял на телефон фрагмент нашей газеты "Заполярная правда". Организацию назвали так ну или очень давно или тот кто назвал большой приколист. Посилання на коментар Поділитися на інших сайтах More sharing options...
Рекомендовані повідомлення
Створіть акаунт або увійдіть у нього для коментування
Ви маєте бути користувачем, щоб залишити коментар
Створити акаунт
Зареєструйтеся для отримання акаунта. Це просто!
Зареєструвати акаунтУвійти
Вже зареєстровані? Увійдіть тут.
Увійти зараз